All I see is shattered pieces
所見一切都破成碎片
I can't keep it hidden like a secret
無法像個秘密持續隱瞞
From all this pain in the world we made
從我們在世上製造的所有痛苦
Everyday you need a bulletproof vest
每天都需要一件防彈衣
Just save yourself from what you could never guess
僅只是從你絕未想過的事情之中,救你一命
When I step outside in the wars we wage
當我站在我們發動的戰爭之中
Our future's here and now
我們的未來就在此時此刻
Here comes the countdown
開始倒數了
Sound it off, this is a call
聲音停止了,這是信號
Rise in revolution
從革命中掘起
It's our time to change it all
是時候改變一切了
Rise in revolution
從革命中挺身而出
Unite and fight to make a better life
團結奮鬥開創更好的人生
Everybody, one for all
每個人,為了每一個人
Sound off, this is the call
安靜了,這就是那個信號
Tonight we rise
今晚我們掘起
Rise
掘起
Tonight we rise
今晚我們掘起
Rise
掘起
Tonight we rise
今晚我們挺身而出
Rise
挺身而出
Like a hand grenade thrown in a hurricane
像顆手榴彈丟進颶風裡
Spinning in chaos trying to escape the flame
在混亂中打轉試圖逃離火燄
Faster than the blast of a comet
比彗星的爆炸還快
And when the scars heal the pain passes
然後當疤痕癒合痛苦逝去
The smoke burns, we rise from the ashes
煙霧燃起,我們從塵土中掘起
And the light shines on a brand new day
然後陽光照耀嶄新的一天
Our future's here and now
我們的未來就在此時此刻
Here comes the countdown
倒數已經開始了
Sound it off, this is a call
安靜了,這是個信號
Rise in revolution
從革命中掘起
It's our time to change it all
是時候改變一切了
Rise in revolution
從革命中挺身而出
Unite and fight to make a better life
團結奮鬥開創更好的人生
Everybody, one for all
每個人,為了每一個人
Sound off, this is the call
安靜了,這就是那個信號
Tonight we rise
今晚我們掘起
Rise
掘起
Tonight we rise
今晚我們掘起
Rise
掘起
Tonight we rise
今晚我們掘起
In a world gone mad
當世界變得瘋狂
Sometimes it's crazy
有時它很瘋狂
Crazy to fight for what you believe
瘋狂到打擊你的信仰
But you can't give up
但你不能放棄
If you want to keep what you love
如果你想保護你所喜愛的事物
Keep what you love
保護你所愛的
Keep what you love
保護你所愛的
Never give up now
現在,絕不,放棄!
Rise
掘起
Rise
掘起
Everybody, one for all
每個人,為了每一個人
sound off, this is the call
安靜了,這就是那個信號
Rise like we're alive
如同我們活著般掘起
Tonight we rise
今晚我們掘起
Rise, make a better life
掘起,開創更好的人生
Tonight we rise
今晚我們掘起
Rise, rise
站出來,站出來
Rise in revolution
從革命中挺身而出
Rise, rise
站起來,站起來
Rise in revolution
從革命中站出來
Rise
挺身而出
There is a guy here with a gun
這有個拿著槍的傢伙
Kids, get under the table
孩子,快躲進桌子下
Kevin, get under the table!
Kevin,快進桌子底下
We are getting report in from all around the globe
我們接獲來自全球的報導
Showing the highest unemployment rate since the end of World War II
指出在二戰結束後,最高的失業率
Many others their jobs, their homes, and in many cases, their home
許多人,他們的工作、房子及許多事物
You're such a fail, what's wrong with you
你真是失敗,你怎麼了?
You can't do anything right
你什麼事都做不好
I wish you had never been born
我真希望你從未出生過
請先 登入 以發表留言。